Mostrando entradas con la etiqueta AUSTER PAUL. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta AUSTER PAUL. Mostrar todas las entradas

"EL CUADERNO ROJO" - PAUL AUSTER


Publicado por Javier Serrano en La República Cultural:
http://larepublicacultural.es/article3806.html?var_mode=calcul

Anagrama
91 páginas.

El cuaderno rojo es un libro sobre el azar, sobre cómo las casualidades influyen en nuestras vidas, a veces dramáticamente. Paul Auster nos va contando, en primera persona, anécdotas personales (que él asegura que son verídicas), más o menos afortunadas, más o menos divertidas, revelándonos al mismo tiempo detalles sobre su vida en Francia, en Estados Unidos, sobre sus matrimonios, su hijo... Auster se mueve como un funambulista entre la ficción y la realidad, entre personajes de su entorno que aparecen con una simple inicial, suponemos que para proteger su identidad y, ya de paso, darle una mayor verosimilitud a lo que nos cuenta. El cuaderno rojo no es una novela al uso, si acaso un embrión; El cuaderno rojo son más bien fragmentos de realidad, cogidos de aquí y de allá, historias que alguien contó al escritor, capítulos de una vida (la de Auster), embrión de autobiografía; todo ello escrito con prosa limpia y desprovista de adornos innecesarios, marca de la casa.
El prólogo a la obra (casi un tercio del libro) es de Justo Navarro, uno de los traductores de Paul Auster (y de esta obra en particular). Es un prólogo magnífico en que nos habla sobre Auster, cazador de coincidencias, sobre la influencia del azar en la vida del escritor y en su obra; sobre un Auster adolescente a punto de morir por la caída de un rayo; sobre la muerte del padre de Auster y cómo este suceso dramático permite al escritor, gracias a la herencia percibida, tomarse un tiempo sabático en que se cuaja como escritor; sobre un Auster poeta y traductor de Verlaine, Rimbaud, Baudelaire... malviviendo en Francia; sobre un Auster traductor, en tanto que escritor, de un mundo circundante, siempre extraño al autor, y traductor también, por qué no, de sí mismo.
Libro recomendable y que se lee de una sentada.

"EL CUADERNO ROJO" - PAUL AUSTER



En el libro "El cuaderno rojo", de Paul Auster, podemos encontrar en el prólogo el siguiente texto escrito por Justo Navarro:

VIII

"Un hombre llamado Paul Auster vive en un mundo misterioso, un mundo cuyas conexiones no entiende demasiado bien, un mundo aterrador y cómico a la vez, un mundo que es una lengua misteriosa, una lengua dolorosa. Paul Auster quisiera traducir la lengua misteriosa y dolorosa del mundo, como en 1967 traducía los poemas de Baudelaire, Rimbaud y Verlaine. Así empieza a transformar la lengua misteriosa y dolorosa del mundo en palabras suyas. Llena cuadernos y cuadernos, una palabra detrás de otra, porque está rodeado de cosas que no entiende. Está confundido: las cosas que lo rodean no son puntos de referencia para no perderse, sino recovecos, paredes de laberinto. Ha llegado un día de 1979 a un apartamento de la calle Varick, en Nueva York, a una habitación en el décimo piso del número 6 de la calle Varick. Duerme vestido, dentro de un saco de dormir, sobre un colchón en el suelo. Vive con unos cuantos libros, tres sillas (los días se distinguen por la silla donde te sientas cada día), una mesa, un lavabo. Como el ascensor está roto, no sale a la calle: no porque la calle no merezca el viaje por las escaleras inacabables, sino porque volver a la ruindad de la habitación no merecería el viaje por las escaleras inacabables. El mundo es un saco de dormir, un colchón, tres sillas, una mesa, unos libros, un lavabo, una habitación en un décimo piso: el mundo es incomprensible. Entonces Paul Auster abre un cuaderno, empieza a escribir, trata de traducir el mundo a palabras comprensibles."